Schrijfen is toch net als praaten?

schrijfen-is-toch-net-als-praaten

U ken ze wel. Schrijfers die schrijfen zoals je praat. Want dat klinkt echter. Zo weet je me teen waar iemand vandaan kom. Het is ook makkelijker en handig. Een slordigheitje word je eerder vergeven. En het is grappig als iemand dialekt is. Mijn maatje is zo’n dialekt. Hij is Hagenees. Als hij begin leg ik in een deuk. Maar er zijn er ook die over drijven. Friesen bijvoorbeeld. Dat is geen Nederlands meer man. Dat is een komplete andere taal.
Zeeuwen kennen er trauwens ook wat van. Vroeg ik laatst de weg naar de kampeerboerderei. Op Goeree Oferflakkee. Hoop dat ik het goed schrijf. Ik wis niet wat ik hoorde. Was niet te verstaan. Affein, ben er toch aan gekomen. Dankzij bordjes langs de weg. Hadden die Zeeuwen waarschijnlijk via internet bestelt. Stond op: FARM CAMPING.
Dat bedoel ik. Dat is toch geen Nederlands? En het is ook niet schrijven zoals je praat. Toch?
Ben laats begonnen aan me fietse wepshop. Voor derbij weet je? Best lastig. Moet nauw noch even uit zoeken hoe dat zit met siejoo. Want sommige woorden ken ik niet vinden in Koekkul. Ach, zal wel een gevalletje slordig zijn. Aan hoe ik praat leg het niet. Dat ken elke Nederlander volgen.

Share This